2 രാജാക്കന്മാർ 17 : 22 [ MOV ]
17:22. അങ്ങനെ യിസ്രായേൽമക്കൾ യൊരോബെയാം ചെയ്ത സകലപാപങ്ങളിലും നടന്നു.
2 രാജാക്കന്മാർ 17 : 22 [ NET ]
17:22. The Israelites followed in the sinful ways of Jeroboam son of Nebat and did not repudiate them.
2 രാജാക്കന്മാർ 17 : 22 [ NLT ]
17:22. And the people of Israel persisted in all the evil ways of Jeroboam. They did not turn from these sins
2 രാജാക്കന്മാർ 17 : 22 [ ASV ]
17:22. And the children of Israel walked in all the sins of Jeroboam which he did; they departed not from them;
2 രാജാക്കന്മാർ 17 : 22 [ ESV ]
17:22. The people of Israel walked in all the sins that Jeroboam did. They did not depart from them,
2 രാജാക്കന്മാർ 17 : 22 [ KJV ]
17:22. For the children of Israel walked in all the sins of Jeroboam which he did; they departed not from them;
2 രാജാക്കന്മാർ 17 : 22 [ RSV ]
17:22. The people of Israel walked in all the sins which Jeroboam did; they did not depart from them,
2 രാജാക്കന്മാർ 17 : 22 [ RV ]
17:22. And the children of Israel walked in all the sins of Jeroboam which he did; they departed not from them;
2 രാജാക്കന്മാർ 17 : 22 [ YLT ]
17:22. and the sons of Israel walk in all the sins of Jeroboam that he did, they have not turned aside therefrom,
2 രാജാക്കന്മാർ 17 : 22 [ ERVEN ]
17:22. So the Israelites sinned in all the ways Jeroboam did. And they did not stop committing these sins
2 രാജാക്കന്മാർ 17 : 22 [ WEB ]
17:22. The children of Israel walked in all the sins of Jeroboam which he did; they didn\'t depart from them;
2 രാജാക്കന്മാർ 17 : 22 [ KJVP ]
17:22. For the children H1121 of Israel H3478 walked H1980 in all H3605 the sins H2403 of Jeroboam H3379 which H834 he did; H6213 they departed H5493 not H3808 from H4480 them;

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP